因為《上流寄生族》大熱,有外國觀眾竟然願意付高價一嚐戲中的這道菜!

其實也是諷刺的一幕,想不到竟然會在真實地上演!

27.8K Pops
By
/

韓國電影《上流寄生族》(台譯:寄生上流)上月橫掃奧斯卡多個大獎,讓全球都開始對韓國電影注視,而關於電影中的所有細節和話題依然停不了。電影中加入了不少導演的伏筆和暗示,讓整體的主題訊息更有多元的層次,不同觀眾都可以看出不同的訊息。而在電影中出現過的一道菜,最近就在外國成為了人氣話題!

Parasite Oscars 2020 Golden Globe Korean Movie Bong Joon Ho  jjapaguri Chapaguri ram-don Chapaghetti Neoguri korean noodles snack food

Image from《Parasite》

還記得富人家庭本身打算露營,卻因為天氣關係折回的一段嗎?朴太太就在回程時候打給了管家忠淑,讓她為兒子多頌煮麵,那碗麵就是「Chapaguri」。Chapaguri 又名 ram-don,這其實是韓國人很地道的一種食法,是把炸醬麵 Chapaghetti 和拉麵 Neoguri 混合在一起吃。當時朴太太雖然讓管家煮著這種廉價的即食麵,卻加了矜貴的韓牛,是導演想表達貧窮階層和上流階層縱使吃着同一樣的食材,做著同一樣的事,上流階層也總是比較矜貴和獨特;另一個方面看,就是貧窮階層靠以為生的主食,在上樓階層看來也不過是他們貪玩嘗試的食物而已。

因為《上流寄生族》的成功,在多個國家都有著知名度,有在紐約經營的米芝蓮星級韓國餐廳就表示早前已經開始推出這道「Chapaguri」,雖然成本非常便宜,但定價在 $14 至 $25 美金也有絡繹不絕的人客,可見電影的魔力之大。或許這也是電影情節在現實中真實上演的一幕吧,窮人沒有錢時吃的即食麵,在上流人士的餐廳中卻變成人人爭著試的美食。

延伸閱讀:
>屋主夫婦的性愛場面被指是多餘,《上流寄生族》奉俊昊導演親自解釋為何不能剪掉!
>《上流寄生族》橫掃奧斯卡多個大獎,韓籍導演奉俊昊卻被這位美國主持人種族歧視!
>《上流寄生族》背後的女人:就是她一手把韓國電影帶進荷里活的!
>在《上流寄生族》有著精湛演出的他們,原來也有演《愛的迫降》!

Read Next

More ▾